Главы
и нежная, как годовалый младенец. И при всем том как она уморительно рычит на своего слугу — старого негра Фреда.
С оказией обязательно пошлю тебе пару щенков».
— Щенки щенками,—мечтательно процедил Доннэ.—•Одному-двум дикарям горло перегрызть — не штука. Ты мне внуков, внуков давай. Я их по-нашему воспитаю, настоящих людей из них сделаю...
Мы молча встали, молча положили на стол деньги, молча спустилась с террасы...
Вновь летела-свистела дорога, луна едва проникала сквозь густые платаны, рисовала причудливый восточный ковер на асфальте.
Мы остановились у захудалого придорожного духана. Сонный хозяин, меланхолично зевнув в ответ на наш вопрос об ужине, махнул рукой на мангал, в котором едва тлели угли:
— Цыпленок кари!
Обжигая перцем рот и внутренности, мы уписали по . целому цыпленку, запили родниковой водой и перешли на другую половину «отеля» — в спальню.
— А все-таки как ты думаешь,— спросил я своего попутчика, когда мы уже улеглись на скрипучих низеньких койках,— вкусный был омлет?
— Наверное, очень,— задумчиво ответил он последолгого, молчания. И сплюнул.