Главы
: Вот рецензия на книгу М. Кириченко «Дружественная Индия». В книге 136 страниц. Ее цена...
впрочем, не стоит об этом беспокоиться. Издание было быстро распродано.
Даршан: Перейдем к 1958-му?
Назаренко устремился к другому шкафу и вынул еще одну вырезку.
Назаренко: Вот она! «Киевская библиотека получает подарок от д-ра Радхакришнана». Президент Индии прислал семь томов своих произведений.
Теперь Назаренко был в своей стихии. Ему не надо было подсказывать. Он продолжал поворачиваться то вправо, то влево, назад и вперед и вытаскивал вырезки, относящиеся к последующим годам. Лицо его покрылось глубокими симметричными бороздами.
Диалог он перевел в монолог.
Назаренко: Это 1959-й: «Индийские артисты выступают в Киеве» и «Украинских пионеров приветствуют бойскауты и герл-гайды Калькутты». А это 1960-й: «Выставка индийского искусства в Одессе» и «Тагор на украинском языке». А теперь 1961-й: «Документальный фильм о Тагоре вышел на экраны украинской столицы». А вот 1962-й: «Индийские мелодии звучат по радио» и целая страница газеты «Литературная Украина», посвященная индийской поэзии. 1963-й: «Народная демонстрация в Дели». 1964-й: «Линкор Майсор с дружеским визитом в Одессе» и «Первый номер журнала «Индия». 1965-й: «Лал Бахадур Шаст-ри в Киеве» и «Украина шлет в Индию доменное оборудование»...
Подняв руку, я попросил Назаренко остановиться. Больше в его вырезках не было необходимости. Я человек, поддающийся убеждению. Любой может убедить меня, несмотря на мое упрямство, если у него в руках факты. А у Назаренко их было более чем достаточно. Я искрение признался Назаренко, что я убедился в наличии широких и многолетних контактов между Украиной и Индией. Я также выразил надежду, что в будущем они будут еще шире и дадут магу Назаренко возможность собрать множество новых фактов, чтобы еще больше усложнить загадку в сказочной истории.
Диалог 2-й.
Он был очень дряхлый. Настолько, что ему потребовалось значительное время, чтобы пересечь большую комнату и принести две из своих картин. Двигался он с большим трудом. Впрочем, я полагаю, что иначе быть и не могло. Ему было около восьмидесяти лет. Его звали Тарас Франко. Он был сыном Ивана Франко, украинского классика. В тихом благоговении сидел я в его квартире. Оя задавал вопросы, а я старался посильно отвечать на них. Я пришел к нему, чтобы вести с ним диалог. Но получилось так, что это он вел диалог со мной:
Тарас: Если я поприветствую вас словом «намастэ», я не совершу ошибки?
Даршан